Saturday, October 30, 2010

Birding Paradise

Taiwan is really one of the good place for bird watching. I was at Taipei, the capital of Taiwan earlier this week just for bird watching. However, what I didn't expect was the rain. It rained from the day I arrived on Tuesday all the way to Saturday the day I return to Singapore. Nevertheless, it was a very fruitful trip. I achieve what I have planned including watching Sacred Ibis or Black Headed Ibis. I will talk about that in another post.

Since I am taking morning flight on Saturday so nothing was planned this morning after breakfast, I just sit by my window of my hotel's room just to see what are the bird(s) that live within the heart of Taipei City. Is not 1, or 2 or 3!! I only watch for 30minutes and it was already more than 9 species sighted! Imagine if we move away from the city for bird watching, I'm sure I will be overwhelmed by the rich biodiversity of Taiwan.

Another good reason for choosing Taiwan as a birding place mainly is the people here! They are so friendly and helpful. During my stay at Taipei, I met a few birders and they are from Wild Bird Society of Taipei, must thanks them for their very helpful tips.

台北果然是賞鳥的好去處。此行雖然遇到下雨天,從星期二我到達的第一天一直到我星期六離開都還沒有停止過。雨水除了帶來一些不便外,並沒有減低賞鳥的樂趣或對鳥況造成太大的影響。我還看到了我來此的目的 - 埃及聖鹮!

我星期六要乘早上的班機所以沒有安排賞鳥活動,早餐過後我就坐在窗邊看看到底有那些鳥兒會在忙碌的市區跟人類共同生活。

沒想到短短的半個小時,竟然看到至少有九種以上不同的鳥類!在飯店竟然也能夠賞鳥!真的令我刮目相看。如果是離開市區的話,可以想像鳥類將會是多到目不暇給!

我稍後在給你報導此行的所見鳥類。

我在台北其間還遇到幾位台北市野鳥學會的朋友,要在此特別的謝謝他們!

Eurasian Tree Sparrow 麻雀
Light-Vented Bulbul 白頭翁

Glossy Starling 輝椋鳥

European Magpie 喜鵲

White Wagtail 白鶺鴒

Rock Pigeon
Spotted Dove 斑頸鳩

Grey Tree Pie 樹鵲
Red Collared Dove 紅鳩

2 comments:

  1. 歡迎來到台灣賞鳥。

    臺灣紫嘯鶇的英文是Formosan Whistling Thrush,常出現在中低海拔的水邊。不確定你照片中的鳥是不是臺灣紫嘯鶇?看起來有點像椋鳥。請問是在哪拍的?

    ReplyDelete
  2. 應該是輝椋鳥。我非常肯定是Asian Glossy Starling 但對中文明稱卻不肯定。剛剛上網確定了。
    以上的照片都是在成都飯店拍的。

    ReplyDelete